Technique
My images were shot with a Nikon N90 (35 mm) with color negative
film, processed, scanned, digitally manipulated, transferred back
on to 4x5 negative film (film recorder), then printed on 30x34
color paper. All works were done between 1997-2001.
|
| |
Técnica
Mis imágenes fueron tomadas con una Nikon N90 (35 mm) con
negativos a color, procesadas, alteradas digitalmente, transferidas
de nuevo a película negativa de 4x5 y después impresas
en papel de color de 30x34. Todas fueron realizadas entre 1997
y 2001.
|
Comments
The photo series Downtime depicts a narrative about urban nightlife
while simultaneously promoting a dreamlike state. The images express
a transitory, fleeting quality, evoking otherworldly impressions.
"Downtime" captures the essence of these spaces and
the people that inhabit them. The photographs were shot with a
35 mm camera without a flash to preserve the luminous light and
emotive color schemes that exists in nightclubs. The images were
then combined digitally to produce triptychs, diptychs and photomontages.
|
| |
Comentarios
La serie de fotografías entitulada "Centro de la ciudad"
proporciona una narrativa de la vida nocturna urbana y a la vez
busca provocar un estado onírico. Las imágenes expresan
cierta calidad transitoria, fugaz, sugiriendo una impresión
de desapego al mundo. La serie captura la esencia de estos espacios
y de la gente que los habita. Las fotos fueron tomadas con una
cámara de 35 mm sin flash para preservar la luminosidad
y los emotivos esquemas de color que existen en los clubes nocturnos.
Las imágenes fueron posteriormente combinadas para formar
trípticos y fotomontajes.
|