|
Comments:
These
images, shot In the spring of 1990, are part ofa series entitled
'Bride's Maid;The BaltimoreWedding'.
Before
recently scanning these photographs ,Ihadn't looked at them;the
negatives sat silently insuspended animation. For the last 15
years I made no concerted effort toexhibit my photographs. Although
I rented a darkroom in SOHO, while I was attending collage in
NYC ,Irarely printed out any images I would keep. Needlessto say,
I amassed a large amount of blk /whtnegatives over the years.
I shot (and still shoot) all my photos with my oldHigh school
camera ;a Pentex K1000 (but I haverecently joined the Digital
Renaissance). Ioccasionally used a SUNPAK Flash (which I used
withthis series) and 9 times out of 10 I use Plus-X 125Blk/Wht
Kodak film.At the time I shot 'The Baltimore Wedding' pictures,my
main artistic focus was portraiture;shot incontrolled environments.
My predilection for Mid 20thCentury
|
|
|
Comentarios:
Estas
imágenes, tomadas en la primavera de 1990, son parte de
la serie titulada “La dama de la novia. Boda en Baltimore”.
Antes de escánear estas fotografías, no las había
visto recientemente; los negativos descansaban en silencio, aparentemente
muertos. Durante los últimos quince años no realicé
ningún esfuerzo por exhibir mis fotografías. A pesar
de que renté un cuarto oscuro en SOHO, mientras iba a la
universidad en Nueva York, rara vez imprimí alguna imagen.
No es necesario que diga que reuní una gran cantidad de
negativos en blanco y negro durante esos años.
Tomé (y sigo tomando) todas mis fotografías con
mi vieja cámara de la preparatoria, una Pentax K100 (pero
recientemente me uní al Renacimiento Digital). Ocasionalmente
utilicé un flash SUNPAK (que usé en esta serie)
y 9 de cada 10 ocasiones, utilicé película en blanco
y negro Kodak Plus-X, de 125 ASA. Cuando tomé las fotografías
de “Boda en Baltimore”, mi principal interés
artístico era el retrato, en ambientes controlados.
|