|
|
|
|
|
Title |
| |
Título
|
|
The
Traces of Memory
(Nature Morte) |
|
Los
rastros de la memoria
(Nature Morte) |
|
|
|
|
|
Comments
This series, composed of 40 images approximately, is the result
of the study of a very significant period in art history: the
Renaissance. The extraordinary artistic wealth of that era allowed
me to pursue these explorations in the field of emotions, and
in the territory of intimacy.
|
| |
Comentarios
Esta serie, unas 40 imágenes, es consecuencia del estudio
de una época muy significativa del arte universal: el Renacimiento.
La extraordinaria riqueza artística de esta época
me ha permitido esta incursión en el campo de las emociones,
en el territorio de lo íntimo.
|
|
|
|
|
|
By
reusing some of the significant icons of art history that already
belong to everyone, recreating and mixing them with personal memories,
which time has more or less faded away, and through the use of found
objects, I create, in many cases, images related to essential aspects
of my life experience |
|
La
reutilización de iconos significativos de la historia del
Arte que ya pertenecen a todos, la recreación con ellos,
mezclándolos con recuerdos personales, más o menos
diluidos en el tiempo y la utilización de objetos encontrados,
van conformando unas imágenes que, en muchos casos, tienen
que ver con aspectos esenciales de mis experiencias vitales. |
|
|
|
|
|
In
this way, one by one, "the traces of memory" appear, rummaging
in that registering device where all our experiences, conscious
or unconscious, are deposited, being responsible of who and what
we are. |
|
Los
rastros de la memoria van surgiendo así, uno a uno,
hurgando en esa caja registradora que es la depositaria de todas
nuestras vivencias, conscientes e inconscientes, y responsables
de ser lo que somos y cómo somos. |
|
|
|
|
|