Soon,
the crowds will arrive, along with the housing and amenities that
are promised. In Singapore, we have no choice but to pursue to
the last corners of our land-scarce nation to provide for our
younger and future generations. With the constant development,
we will witness the demise of some of the very personal places
that has a place in our hearts.
But we still have to, and often the new developments do provide
more benefits for the masses. The opportunity cost of losing another
location to spend a quiet moment is negligible to the whole. Yet
I feel a numbing pain, like other individuals who have shared
many memories here. The only thing I can do is to capture the
memories and images of this place before it is gone forever.
|
| |
Pronto
llegaran las multitudes junto con las construcciones y diversiones
prometidas. En Singapur no tenemos otra opción que aprovechar
hasta el último rincón de tierra disponible para
las generaciones mas jóvenes y futuras .El constante desarrollo
nos hará ser testigos de la desaparición de algunos
lugares muy cercanos a nuestros corazones.
Aún debemos proporcionar mayores beneficios a las masas-y
muchas veces los nuevos desarrollos lo logran-. El costo de oportunidad
de la pérdida de un momento de quietud es despreciable
en perspectiva. Sin embargo me siento entumecido por el dolor
al igual que otros individuos que comparten memorias de este sitio.
Lo único que puedo hacer es capturar estas memorias e imágenes
antes de que este lugar desaparezca para siempre.
|